Arabic Editor

Posted 8 March by Hudson York Farrell

Arabic Speaking Editor


City of London

08.30 – 17.30

Our client is looking for a talented and adaptable editor, fluent in English and Arabic, to proofread Arabic translations and to edit English-language content.

The Editor will primarily be responsible for reviewing Arabic translations of original English-language press releases and research. They will ensure that the translation conducted by an external agency is coherent and the information contained is accurate. They will be expected to make edits to improve the accuracy or the writing style. Deadlines are typically 24 hours or less, so a quick-thinking and competent translator is absolutely key.

Additionally, the Editor will edit English-language press releases and research relating to Middle East content. This will be the main function of the Editor, at least initially. They are required to collaborate with colleagues in the Global Publishing Group, as well as the analytical staff who author the content.

The English-language editing aspect of this role is likely to focus primarily on the company’s shorter regulatory-driven Rating Action Commentaries. However the editor will be expected to be capable of preparing both research and Rating Action Commentaries for publication to the company’s website in a final, approved state which meets their standards.

The Editor will work closely with formatters, content designers, ratings and media teams and are expected to handle small formatting adjustments using Microsoft Word and Excel.

Primary Responsibilities:

  • Proofreading Arabic versions of English-language press releases/reports supplied by a third-party translation agency
  • Understanding local regulatory requirements for credit-rating-related publications, and ensuring these are honoured at the publishing stage
  • Reviewing translated documents to ensure all contents (text and graphics) are clear and accurate
  • Liaising with analysts as required to ensure accuracy of translations
  • Publishing translated content to the company website using the company’s global publishing applications
  • Editing English-language press releases and research, using the company’s publishing systems
  • Managing research reports through to completion, including consistency of fundamental ratings information on reports and in databases
  • Supporting style standards in press releases and research

Key Requirements for the role:

  • Fluent in Arabic and English
  • Financial editing background
  • At least five years of editing experience in a corporate/financial services environment

This is a fantastic role for a talented and capable translator who is looking to take the next step in their career. The company is a friendly, corporate and well established organisation who really knows how to look after their staff and bring out the best in them. If this amazing opportunity fits your job search please send your CV to Gemma Grima-Brown at HYF today

Important Notice

It is HYF’s policy, as a matter of courtesy to respond to all applications within three working days. However because of the volume of applications, we are sometimes unable to respond to individual candidates. If we have not contacted you within three working days your application has been unsuccessful and your details have not been retained. Please apply for any other position that you may see in the future.

HYF is a Recruitment Agency and is advertising this permanent vacancy on behalf of one of its Clients. Thank you

Reference: 34641371

Bank or payment details should not be provided when applying for a job. is not responsible for any external website content. All applications should be made via the 'Apply now' button.

Report this job